「他の国のことに干渉するな」、祖国革新党チョ・グク代表が日本に応酬=韓国
”Don't interfere in other countries' affairs,” Cho Kuk, head of the Fatherland Reform Party, responds to Japan - South Korea
In response to the Japanese government spokesman, Chief Cabinet Secretary Yoshimasa Hayashi, expressing "strong regret" over the visit of Cho Kuk, head of the Korean Fatherland Reform Party, to the Japanese government's visit to Takeshima, Cho said, "We should not interfere in the affairs of other countries.
Kim Bo-hyup, spokesman for the Fatherland Reform Party, issued a commentary on the 14th, demanding that Chief Cabinet Secretary Lim apologize for his nonsense claim that the leader of the South Korean opposition party had forced his way onto Takeshima.
Kim also urged the South Korean Ministry of Foreign Affairs to immediately summon the Japanese ambassador and to "file a strong protest and demand an apology."
Prior to this, Cho had visited Takeshima the previous day and said, "We are warning Japan.
They demanded that the government stop making such claims and apologize, and issued a statement criticizing the Yoon Seok-youl government's diplomacy toward Japan as "subservient diplomacy." The statement included the "LIN
The report also included criticism of the government's handling of the "Yahoo! Incident." In response, Chief Cabinet Secretary Hayashi asserted that "Takeshima is clearly an inherent part of Japanese territory in light of historical facts and international law," and
"We will respond firmly under our resolution to resolutely defend our territory, territorial waters, and airspace," the Ministry of Foreign Affairs said in a regular briefing on the 14th.
"We have protested, but the South Korean side has rejected it," he said, adding, "Dokdo is clearly an inherent part of South Korea's territory based on historical, geographical and international law, and we will continue to respond firmly to Japan's unjust claims."
Meanwhile, a scene in a Japanese media outlet reporting on Cho's actions boarding a passenger ship at Gangneung Port to go to Takeshima became a hot topic.
When an FNN reporter approached Cho and greeted him in Korean, he asked, "Why are you going to Takeshima?" Cho stiffened his expression.
"Who is that?" Japanese media reported on the situation, saying, "When the reporter used the name 'Takeshima' instead of 'Dokdo,' Representative Cho left the room without answering the question."
2024/05/15 10:46 KST
Copyrights(C) Edaily wowkorea.jp 88